sexta-feira, 18 de novembro de 2016

EM DEFESA DA BÍBLIA (04): Resolvendo & Refutando Conceitos Sobre Supostas Alterações, Na Perspectiva Teológica do Que Sejam Deus & Escrituras Sagradas.

.
.
VI - REVISÃO DE LINGUAGEM implicaria necessariamente na  alteração de conteúdo?
1/
Qualquer pessoa  minimamente informada sabe: a BÍBLIA FOI ESCRITA ORIGINALMENTE EM  HEBRAICO  (A.T.) E NO  GREGO (N.T.). Poucos, porém, têm a compreensão da razão do fato. E alguns, infelizmente, costumam fazer da sua ignorância fator de questionamento da autoridade e da autenticidade das Sagradas Escrituras.
Nos tempos de Jesus, e nos lugares onde Ele mais ministrou (LIVRO DO PROFETA ISAÍAS 9:1-7), se falava também o ARAMAICO. Mas o HEBRAICO é que era utilizado na escrita e na leitura das Escrituras. No contato, porém, dos judeus com outros povos utilizava-se o GREGO. O Grego popular (Koiné). E isso acontecia  em virtude desta Língua ser de uso corrente no mundo de então. Espécie de idioma universal,  funcionando como se fosse o Inglês nos dias de hoje.
Embora Ele tenha vindo primeiramente para “as ovelhas perdidas da casa de Israel”, O EVANGELHO DE JESUS TEM UM CARÁTER UNIVERSAL. Aliás, isso já estava profetizado no Antigo Testamento; sendo que o Novo traz a compreensão do cumprimento:
.
EVANGELHO DE LUCAS 2:25-32:
Havia em Jerusalém um homem chamado Simeão, que era justo e piedoso, e que esperava a consolação de Israel; e o Espírito Santo estava sobre ele.
Fora-lhe revelado pelo Espírito Santo que ele não morreria antes de ver o Cristo do Senhor.
Movido pelo Espírito, ele foi ao templo. Quando os pais trouxeram o menino Jesus para lhe fazer conforme requeria o costume da lei,
Simeão o tomou nos braços e louvou a Deus, dizendo:
"Ó Soberano, como prometeste, agora podes despedir em paz o teu servo.
Pois os meus olhos já viram a tua salvação,
que preparaste à vista de todos os povos:
luz para revelação aos gentios e para a glória de Israel, teu povo
".
NOTA:
Simeão, assim como Paulo em ATOS DOS APÓSTOLOS, está citando o LIVRO DO PROFETA ISAÍAS. E algumas perguntas, quando devidamente respondidas, nos ampliam a compreensão do porquê da utilização do Grego pelos escritores bíblicos do N.T.

a -  QUE LÍNGUA JESUS FALAVA?
Ora, sendo Ele reconhecido até no Alcorão como o Messias e o VERBO DE DEUS (Sura 3:45) , Jesus jamais esteve restrito a qualquer idioma.
Somente a expressão O Verbo implica na mais PERFEITA COMUNICAÇÃO ENTRE DEUS E OS HOMENS. Pois significa Deus sendo definido, explicado e expresso. Não apenas por Suas palavras; mas, principalmente, através de Seus gestos. E, dentre estes, aquele de importância mais capital, depois da Criação:
.
Cuidem de vocês mesmos e de todo o rebanho sobre o qual o Espírito Santo os colocou como bispos, para pastorearem a igreja de Deus, que ele comprou com o seu próprio sangue.
(LIVRO DE ATOS DOS APÓSTOLOS 20:28).
.
E Jesus corrobora as palavras do apóstolo (Paulo.), identificando-se dessa forma, no LIVRO DO APOCALIPS 1:17-18:
.
Quando o vi, caí aos seus pés como morto. Então ele (JESUS) colocou sua mão direita sobre mim e disse: "Não tenha medo. Eu sou o primeiro e o último.
Sou aquele que vive. Estive morto mas agora estou vivo para todo o sempre! E tenho as chaves da morte e do Hades.

Somente o VERBO é e pode possibilitar a comunicação mais compreensível de Deus a qualquer  ser humano, em qualquer  tempo e lugar, assim como que em qualquer idioma. Desde que este esteja, obviamente, iluminado pelo Espírito Santo:
.
Tudo isso lhes tenho dito enquanto ainda estou com vocês.
Mas o Conselheiro, o Espírito Santo, que o Pai enviará em meu nome, lhes ensinará todas as coisas e lhes fará lembrar tudo o que eu lhes disse.
(EVANGELHO DE JOÃO 14:25-26)
.
Conclusão:  QUANDO ALGUÉM QUESTIONA  que pelo fato de Jesus ter ensinado também em Aramaico, teria o Seu Evangelho (Mensagem universal.) ter sido escrito obrigatoriamente naquele idioma restrito a alguns judeus, DEMONSTRA NÃO SABER DE QUEM E DO QUÊ EXATAMENTE ESTÁ FALANDO.

b - QUAL O TESTEMUNHO DOS QUE FORAM CONTEMPORÂNEOS DE JESUS SOBRE O SEU CONHECIMENTO?
.
Quando a festa estava na metade, Jesus subiu ao templo e começou a ensinar. Os judeus ficaram admirados e perguntaram: "Como foi que este homem adquiriu tanta instrução, sem ter estudado?”. "
                                (EVANGELHO DE JOÃO  7:14-15)

c - PORQUE QUE A BÍBLIA FOI TRADUZIDA PARA QUASE TODOS OS IDIOMAS?
.
- JESUS ORDENOU QUE SE PREGASSE A TODOS, SEM EXCEÇÃO NO MUNDO  INTEIRO,  O EVANGELHO :
Quando Jesus ressuscitou, na madrugada do primeiro dia da semana, apareceu primeiramente a Maria Madalena, de quem havia expulsado sete demônios.
Ela foi e contou aos que com ele tinham estado; eles estavam lamentando e chorando.
Quando ouviram que Jesus estava vivo e fora visto por ela, não creram.
Depois Jesus apareceu noutra forma a dois deles, estando eles a caminho do campo.
Eles voltaram e relataram isso aos outros; mas também nestes eles não creram.
Mais tarde Jesus apareceu aos Onze enquanto eles comiam; censurou-lhes a incredulidade e a dureza de coração, porque não acreditaram nos que o tinham visto depois de ressurreto.
E disse-lhes: "Vão pelo mundo todo e preguem o evangelho a todas as pessoas
.
                   (EVANGELHO DE MARCOS 16:9-16 / NVI)
.
- JESUS ORDENOU QUE ÀS NAÇÕES FOSSE ENSINADO O ELE ENSINOU:
E disse-lhes: "Foi isso que eu lhes falei enquanto ainda estava com vocês: Era necessário que se cumprisse tudo o que a meu respeito estava escrito na Lei de Moisés, nos Profetas e nos Salmos".
Então lhes abriu o entendimento, para que pudessem compreender as Escrituras.
E lhes disse: "Está escrito que o Cristo haveria de sofrer e ressuscitar dos mortos no terceiro dia,
e que em seu nome seria pregado o arrependimento para perdão de pecados a todas as nações, começando por Jerusalém.
Vocês são testemunhas destas coisas.
Eu lhes envio a promessa de meu Pai; mas fiquem na cidade até serem revestidos do poder do alto".
Tendo-os levado até as proximidades de Betânia, Jesus levantou as mãos e os abençoou.
Estando ainda a abençoá-los, ele os deixou e foi elevado ao céu.
Então eles o adoraram e voltaram para Jerusalém com grande alegria.

                              (EVANGELHO DE LUCAS 24:44-52)
.
– A PREGAÇÃO DEVERIA COMEÇAR DE JERUSALÉM E ATINGIR OS CONFINS DA TERRA:
Mas receberão poder quando o Espírito Santo descer sobre vocês, e serão minhas testemunhas em Jerusalém, em toda a Judéia e Samaria, e até os confins da terra".
Tendo dito isso, foi elevado às alturas enquanto eles olhavam, e uma nuvem o encobriu da vista deles
.
                    (LIVRO DOS ATOS DOS APÓSTOLOS 1:8)

d - LOGO, ESTANDO O A.T. ESCRITO EM HEBRAÍCO, QUAL SERIA O IDIOMA MAIS APROPRIADO E RECOMENDADO PARA O EVANGELHO (E DE RESTO, O NOVO TESTAMENTO) FOSSE ESCRITO?
Logicamente que o Grego. Tendo-s em vista a abrangência mundial da pregação. Depois, tal como aconteceu, desde o Século II, a Bíblia seria traduzida para os mais diversos idiomas. Mas a matriz, assim como fora o Hebraico para a nação juidaica (na Antiguidade), deveria ser uma Língua de expressão e de domínio universal. E não tão restrita como o Aramaico e quase fadada a tornar-se um Língua morta, como O Aramaico.

.
VII – REFUTAÇÃO:  
OS TERMOS EDIÇÃO “REVISTA E CORRIGIDA” IMPLICARIA NA ADULTERAÇÃO DOS TEXTOS SAGRADOS?
.
- RESPOSTA,  SIMPLIFICANDO AO MÁXIMO:
As versões ou traduções da Bíblia para Língua Portuguesa não são idênticas por uma questão óbvia. Algumas PALAVRAS VARIAM EM SEU SIGNIFICADO, quando usadas no Brasil, em Portugal e na África.
Por outro lado, UMA MESMA PALAVRA PODE VARIAR EM SEU SENTIDO ATRAVÉS DO TEMPO, perdendo e/ou adquirindo novos significados. Do mesmo modo, em cada cultura, NOVAS PALAVRAS SÃO CRIADAS; podendo algumas expressar melhor o significado que outras já perderam.
Ao longo do tempo, NÃO APENAS PALAVRAS, MAS, LÍNGUAS INTEIRAS deixaram de ser usadas e morreram. Perderam, portanto, a sua capacidade de comunicação, em função do desuso. Trata-se das chamadas LÍNGUAS MORTAS.  
Tudo isso nos leva à complexidade do que seja uma tradução (com revisão e correção de linguagem) para a conservação das Sagradas Escrituras, desde a Antiguidade bíblica aos dias de hoje.
Ora, “antes de Moisés, os fatos mais importantes da História da humanidade, do início da vida no planeta àqueles dias (Cerca de 1450 a.C.) foram retransmitidos entre os judeus, através da tradição oral. (...) Mais tarde, a classe dos escribas judeus surgiu da necessidade de se conservar a Palavra de Deus através de manuscritos, porque estes ensejavam uma maior segurança que a da oralidade.  (...) SOMENTE UMA CONCEPÇÃO TACANHA DE DEUS pode ignorar que a Bíblia (tal como a temos hoje) é o único livro que conserva os fatos mais importantes da História humana desde Adão e Eva.”
E saber que este livro jamais perdeu a sua mensagem (conteúdo original) é estar lidando com um milagre.

- PERGUNTA CRUCIAL:
Revisar (a tradução de) um livro, diz respeito à MUDANÇA DO SEU CONTEÚDO (Mensagem original.)?
OU DIZ RESPEITO APENAS AO PERFEIÇOAMENTO DA LINGUAGEM, para sua melhor compreensão?
Resposta simplificando ao máximo (em três outras perguntas):
- Você contaria a mesma história, usando as mesmas palavras (Linguagem, etc.) para uma criança, um analfabeto e um doutor em Letras?
- Cada um deles teria a mesma compreensão da história que você contou, se você usasse exatamente as mesmas palavras?
- OU...
Para ser devidamente compreendido, você teria que APERFEIÇOAR a linguagem (Simplificando-a ou a enriquecendo.); sem, todavia,  modificar a mensagem (O conteúdo.) da história?
.
CONCLUSÃO:
MENSAGEM: Conteúdo de um livro.
LINGUAGEM: maneira de expressar, comunicar ou dizer este conteúdo.
A linguagem pode e até deve variar de um público (pessoas a quem é dirigida) para outro. Mas o conteúdo não.
E QUANDO SE DIZ, em se tratando da Bíblia que a versão (tradução) é CORRIGIDA ou REVISTA, o quê exatamente significa?
1 - O Conteúdo não foi mudado.
2 - A linguagem foi aperfeiçoada para a melhor compreensão do que Deus disse. Objetivo: torná-lo acessível a pessoas diferentes. E isso levando em conta sua nacionalidade, o tempo e até a idade  (criança/ adulto) dos leitores e até mesmo os grupos sociais a que elas pertencem.
.


   
APÊNDICE:
SOBRE A FORMAÇÃO DO NOVO TESTAMENTO.
.
.
ESCLARECIMENTO  01
Sobre A Literatura Cristã (NT) Lida No Século Primeiro.
.
IMPORTANTE:
Muitos desinformados ou intencionadamente mal informados, ao falar da formação do Novo Testamento, querem ligá-lo diretamente à Igreja Católica, fundada 300 anos depois de Jesus Cristo. Tais pessoas simplesmente ignoram o papel dos cristãos apostólicos, pós-apóstolicos (no sentido de tempo) e pré-Catolicismo na conservação da literatura cristã do original. Desconhecem (ou fingem desconhecer) a tradição que conservou o testemunho sobre a AUTORIA e DATA DOS LIVROS 27 LIVROS CONSTANTES DO NT.
.
Questão:
A LITERATURA CRISTÃ LIDA NO PRIMEIRO SÉCULO É A MESMA QUE CHEGOU AOS NOSSOS DIAS?
.
RESPOSTA 01:
.
1/ SOBRE AUTORIAS:
No primeiro artigo desta série, MOSTRAMOS OS
MOTIVOS pelos quais NÃO pode haver nenhuma razão para alguém supor serem outras, as escrituras consideradas sagradas por judeus e cristãos, que não fossem o ANTIGO E O NOVO TESTAMENTO (E tal como os temos hoje.),
nos tempos de Maomé (Século VI d.C.).
OS TRÊS PRINCIPAIS MANUSCRITOS DA BÍBLIA na sua totalidade, ainda hoje conservados em pergaminho e datados de pelos menos DUZENTOS ANOS ANTES DO ISLÃ, são a prova histórica e incontestável do fato. Além deles, há milhares de cópias de manuscritos; e somente do Novo Testamento,
mais de duas centenas preexistentes a Maomé.
E sendo o Novo Testamento a razão desta réplica, na própria postagem de Abdul Satar, possivelmente “linkada” de algum site anti-cristão, há o reconhecimento que “Depois da partida de Jesus as pessoas transmitiram oralmente a sua história e depois de algumas décadas escreveram sobre ele.”
De fato, somente os escritos de João, ultrapassam a margem de uma a três décadas da ressurreição do Senhor. E esta correta datação é por si mesma bastante definidora da AUTORIDADE APOSTÓLICA do Novo Testamento. Ou
seja: os livros foram ESCRITOS PELOS PRIMEIROS APÓSTOLOS OU POR PESSOAS DIRETAMENTE LIGADAS A ELES. Razão pela qual, somente poderiam ser aos seus verdadeiros autores atribuídos. Surgindo, a partir do
momento em que passam a ser utilizados pela igreja do século I (E NÃO nos anos Trezentos d.C., como quer Abdul Satar e/ou quem escreveu a matéria.) a tradição oral (e também manuscrita) que preservou a verdade quanto à autoria de todos os livros hoje constantes do Novo Testamento, exceto a Carta aos Hebreus. E esta, embora indefinida em se tratando de autoria, não, porém, quanto à sua correta datação
.”
.
ESCLARECIMENTO 02
Questão:
A LITERATURA CRISTÃ LIDA NO PRIMEIRO SÉCULO É A MESMA QUE CHEGOU AOS NOSSOS DIAS?
RESPOSTA 02:

2/ SOBRE AUTORIAS 02: Devemos ainda levar em conta que, estando vivos os autores, ou algum de seus contemporâneos, PODERIAM ESTES, FOSSE O CASO, REFUTAR tanto a autoria como acréscimo de algum fato inverídico ou doutrina errônea, caso realmente tivesse acontecido.
(...)
E do mesmo modo, poderia também os primeiros apóstolos DAREM O STATUS DE ESCRITOS CORROBORADORES da revelação de Jesus Cristo a obras escritas no seu tempo. E em se tratando de exemplos, tanto de um e o outro caso, é importante observar:
1 - Pedro reconhece os escritos de Paulo como corroboradores da revelação de Jesus Cristo:
- 2Pedro 1:20-21: “...sabendo primeiramente isto: que nenhuma profecia da Escritura é de particular interpretação. Porque a profecia nunca foi produzida por vontade dos homens, mas os homens da parte de Deus falaram movidos pelo Espírito Santo.”
- 2Pedro 3:15: “...e tende por salvação a longaminidade de nosso Senhor; como também o nosso amado irmão Paulo vos escreveu, segundo a sabedoria que lhe foi dada; como faz também em todas as suas epístolas, nelas falando
acerca destas coisas, mas quais há pontos difíceis de entender, que osindoutos e inconstantes torcem, como o fazem também com as outras Escrituras, para sua própria perdição.”
(...).
.
EM TEMPO:
Um dos mais absurdos do Islã moderno está em tentar desqualificar os escritos de Paulo. E por desconhecer as Sagradas Escrituras (Por exemplo: LIVRO DOS ATOS DOS APÓSTOLOS 9:1-19 e 26-30 ; CARTA AOS GÁLATAS 2:1-10; SEGUNDA CARTA DE PEDRO 3:15-16), seus adeptos cometem tal disparate.
MAS...
Quem poderia contestar Paulo não o fez. Antes, pelo contrário, os apóstolos,  na pessoa do principal (mas, não, Papa, em termos estritamente bíblicos), reconheceram a sabedoria divinamente inspirada dada a Paulo:
.
Portanto, amados, enquanto esperam estas coisas, empenhem-se para serem encontrados por ele em paz, imaculados e inculpáveis.
Tenham em mente que a paciência de nosso Senhor significa salvação, como também o nosso amado irmão Paulo lhes escreveu, com a sabedoria que Deus lhe deu.
Ele escreve da mesma forma em todas as suas cartas, falando nelas destes assuntos. Suas cartas contêm algumas coisas difíceis de entender, as quais os ignorantes e instáveis torcem, como também o fazem com as demais Escrituras, para a própria destruição deles.
                      (SEGUNDA CARTA DE PEDRO 3:14-16 ).”   
.
ESCLARECIMENTO 03
Sobre A Literatura Cristã (NT) Lida No Século Primeiro.
Questão:
A LITERATURA CRISTÃ LIDA NO PRIMEIRO SÉCULO É A MESMA QUE CHEGOU AOS NOSSOS DIAS?
RESPOSTA 03:
.
3 – SOBRE AS DATAS:
Da morte de Jesus ao inicio da FORMAÇÃO DO NOVO TESTAMENTO, não se passa mais de duas décadas, uma vez que as primeiras cartas de Paulo são dos anos Quarenta. Antes do final dos anos Sessenta do século I todos os livros estavam escritos, exceto possivelmente o Apocalipse de João.
Tal se confirma pela AUSÊNCIA DE MENÇÃO nos mesmos de alguns fatos históricos importantíssimos à espiritualidade e religiosidade judaico-cristã:
I - Ausência de menção da morte de Tiago, não o primeiro dos doze apóstolos martirizado (Atos 12.), mas o irmão do Senhor, autor da Carta constante do Novo Testamento, em 62 d.C.; de Paulo, em 64; e de Pedro, em 65.
II - Ausência de menção da tomada de Jerusalém pelo general romano Tito;
III - e da destruição do Templo de Jerusalém, em 70 d.C.
E conforme observa Jay Smith, em seu A Bíblia e o Alcorão: Uma Comparação Histórica:
.
“A maior parte do Novo Testamento foi provavelmente escrita antes da queda de Jerusalém, em 70 d.C. e, talvez, antes mesmo do incêndio de Roma, em 64 d.C., e da subseqüente perseguição aos cristãos, já que nenhum destes eventos, os quais tiveram enorme impacto sobre a nascente comunidade cristã, é mencionado em qualquer livro do Novo Testamento. Se os documentos tivessem sido compilados nos segundo século, como muitos muçulmanos contendem, então, certamente, haveria menções destes importantes eventos nos escritos do Novo Testamento.”
.
Quanto à DEFINIÇÃO DOS LIVROS INTEGRANTES do Novo Testamento, se dará, mas apenas oficialmente, nos Anos Trezentos. E por que temos que dizer “apenas oficialmente”? Porque UM DOS PRINCIPAIS CRITÉRIOS para a escolha de qualquer livro era: já ser o mesmo LARGAMENTE UTILIZADO PELA IGREJA CRISTÃ, DESDE O SÉCULO PRIMEIRO. E a mesma tradição (oral ou manuscrita) que se lhes atribuía autoria, também dava testemunho, através de
VÁRIOS MEIOS COMPROBATÓRIOS, da utilização dos mesmos. Como, por exemplo, as transcrições de passagens bíblicas feitas pelos LÍDERES PÓS-APOSTÓLICOS E PRÉ-CATOLICISMO.
Depois da morte dos escritores do Novo Testamento, LIDERANÇAS CRISTÃS PÓS-APOSTÓLICAS PRÉ-CATOLICISMO tinham o hábito de TRANSCREVER TRECHOS BÍBLICOS em suas cartas, sermões e escritos. Mesmo depois de a Igreja Católica surgir, esta tradição continuou. PORÉM, DE ANTES DE 325 d.C. quando ocorreu o Concílio de Nicéia, SOMAM-SE DEZENAS DE MILHARES DE TRANSCRIÇÕES.
E Jay Smith observa:
.
“Em realidade, há 32.000 citações do Novo Testamento encontradas em escritos que datam de antes do Concílio de Nicéia em 325 d.C. (...) J. Harold Greenlee ressalta que as citações da escritura nas obras dos escritores da Igreja Primitiva são tão extensas que o Novo Testamento poderia ser virtualmente reconstruído a partir delas sem a necessidade de utilizar-se os manuscritos originais do Novo Testamento.
Sir David Dalrymple se esforçou em extremo para realizar tal feito e, lançando mão apenas dos escritos dos pais da Igreja datados dos séculos II e III, ele foi capaz de reconstruir todo o Novo Testamento citado, com exceção de apenas onze versículos (...) Portanto, poderíamos nos desfazer dos manuscritos do Novo Testamento e, ainda assim, reconstruí-lo com o auxílio destas simples cartas. Alguns exemplos destes escritos estão em Evidência, Mcdowell, 1972,
pg. 5.
.
IMPORTANTE:
Muitos desinformados ou intencionadamente mal informados, ao falar da formação do Novo Testamento, querem ligá-lo diretamente à Igreja Católica, fundada 300 anos depois de Jesus Cristo. Tais pessoas simplesmente ignoram o papel dos cristãos apostólicos, pós-apóstolicos (no sentido de tempo) e pré-Catolicismo na conservação da literatura cristã do original. Desconhecem (ou fingem desconhecer) a tradição que conservou o testemunho sobre a AUTORIA e DATA DOS LIVROS 27 LIVROS CONSTANTES DO NT.
.
Questão:
A LITERATURA CRISTÃ LIDA NO PRIMEIRO SÉCULO É A MESMA QUE CHEGOU AOS NOSSOS DIAS?
RESPOSTA Final:
.
4/ SOBRE AS LIDERANÇAS PÓS-APOSTÓLICAS E PRÉ-CATOLICISMO:
Quem foram estas lideranças cristãs? Homens piedosos, de vida moral ilibada e, alguns dentre eles, mártires; tal como os primeiros apóstolos e discípulos. Ninguém que pudesse, ao contrário de Maomé e seus cúmplices, ser acusado de atrocidades contra inocentes (e de vida moral e sexual duvidosa). Tendo-se em vista que Jesus Cristo JAMAIS preconizou o uso da violência para o crescimento da fé; antes, a possibilidade do martírio. Não eram pessoas que impuseram a religião à força a ninguém, conforme viria fazer o próprio Catolicismo romano e o Islã, posteriormente. De modo que alguns nomes merecem menção, para que se possa fazer uma linha do tempo da tradição que conservou intacta AUTORIA E AUTENTICIDADE DO NOVO TESTAMENTO:
I - Clemente (30-95 d.C.), faz várias citações do Novo Testamento.
II - Inácio (70-110 d.C.): faz citações de 15 dos 27 livros.
III - Policarpo (70-156 d.C.) foi discípulo de João e fez inúmeras citações.
IV - Clemente de Alexandria (150-212 d.C.): 2.406 citações;
V - Tertuliano (160-220 d.C.): 7.258 citações;
VI - Justino Mártir: 330 citações;
VII – E para finalizar: Irineu: 1.819 citações; Orígenes17.922 citações; Hipólito: 1.378 citações; Eusébio: 5.176 citações – totalizando 36.289. Todos eles transcreveram textos bíblicos. Todos os 27 livros do Novo Testamento incluídos em seus escritos, com a exceção de apenas onze versículos.
E O MAIS IMPORTANTE: todas estas evidências, também
manuscritas, São anteriores a 325 d.C.
(...)
COMO PODERIA SER POSSÍVEL ALGUÉM DESCARACTERIZAR TANTOS DOCUMENTOS para criar uma “nova doutrina” a respeito de Jesus Cristo, sabendo-se que NÃO É APENAS NO NOVO TESTAMENTO QUE SUA MORTE EXPIATÓRIA E CONDIÇÃO DIVINA PODEM SER COMPROVADAS? Ora, os próprios judeus, na sua maioria incrédulos, se colocariam, caso fosse realmente possível, contra tal intento. E nem mesmo hoje na era da informática isso seria possível.
.
6/ O CONCÍLIO DE NICÉIA: DEFINIU OU RATIFICOU A FORMAÇÃO DO NOVO TESTAMENTO tal como o temos hoje?  Creio que este texto já se trata de uma resposta fundamentada à questão.
.
Excertos extraídos de

RESPOSTA AO ISLÃ (O que todo cristão precisa saber sobre o Islamismo & sobre a sua própria fé) – Vol. 01.
.
(CONTINUA)
.
.
        LEIA TODOS OS ARTIGOS DA SÉRIE:
(Se não abrir, copie e cole o link na página de busca do Google)
..
.
01 – Fundamento teológico e UMA BREVE HISTÓRIA DE UM GRANDE MILAGRE: a Bíblia
http://missaoimpactar.blogspot.com.br/2016/10/sobre-supostas-adulteracoes-na-biblia_29.html
-
02 – CONCEITUAÇÃO DE POSSÍVEIS ERROS verificáveis nas cópias manuscritas.
http://missaoimpactar.blogspot.com.br/2016/10/sobre-supostas-adulteracoes-na-biblia.html
-
03 – Sobre o Antigo Testamento & respondendo à pergunta: QUAL A BÍBLIA VERDADEIRA.
http://missaoimpactar.blogspot.com.br/2016/11/em-defesa-da-biblia-03-parte-i.html
-
04 – REVISÃO DE LINGUAGEM implica na  alteração de conteúdo?
http://missaoimpactar.blogspot.com.br/2016/11/em-defesa-da-biblia-04-resolvendo.html
-
05 –  PERFIL E REFUTAÇÃO de alguns detratores dos dias atuais.
http://missaoimpactar.blogspot.com.br/2016/11/em-defesa-da-biblia-05-resolvendo_28.html
-
06 –  MAIS REFUTAÇÕES: O Jesus Bíblico X O "Jesus" das Religiões.
http://missaoimpactar.blogspot.com.br/2016/11/em-defesa-da-biblia-06-resolvendo.html
-
07 –  RESPONDENDO QUESTÕES pontuais.
http://missaoimpactar.blogspot.com.br/2016/12/em-defesa-da-biblia-07-resolvendo.html

 .
 LEIA TAMBÉM:
POR QUE TANTOS PASTORES E LÍDERES OMISSOS, NA DEFESA DE NOSSA FÉ, DIANTE DO MAIOR DESAFIO? (Acaso Possuem Mais Unção Que A dos Apóstolos?)
http://missaoimpactar.blogspot.com.br/2016/10/dedo-na-ferida-por-que-tantos-pastores.html
.
PALESTRAS, CURSOS, LIVROS, ETC:
.
.
.
- RESPOSTA AO ISLÃ (O Que Todo Cristão Precisa Saber Sobre O Islamismo & Sobre A Sua Própria Fé) - Vol. 01:
Trata das evidências manuscritas da Bíblia e do Alcorão, para que fique evidenciado qual dos livros deve ser reconhecido como verdadeira revelação de Deus à humanidade. E leva-se em conta o conteúdo dos mesmos e a documentação histórica pelas respectivas religiões disponibilizadas.
.- RESPOSTA AO ISLÃ - Vol. 02:
Este livro refuta a pretensão islâmica em fazer de Maomé profeta do Deus bíblico, o qual não é, evidentemente, o Allah corânico.
É que na sustentação do seu discurso sobre a suposta autoridade profética que teria tido Maomé (para a correção da revelação), o Islã ousa negar o testemunho apostólico sobre a pessoa e obra de Cristo (Sura 4:157-158, etc. e etc.). Uma de suas premissas e preferido leque de argumentações está na comparação que seus teólogos intentam fazer entre Jesus e Maomé, com relação a Moisés. Evidentemente, focalizando aspectos comparativos de menor interesse à espiritualidade fundamentada nas promessas e alianças de Deus, conforme ensina a Bíblia; todavia, superestimados por aquela religião.
http://missaoimpactar.blogspot.com.br/2014/08/vol-02-resposta-ao-isla-comparacao.html
.- RESPOSTA AO ISLÃ - Vol. 03:
Seria bíblica a doutrina ou o conceito Trindade? O leitor verificará não ser nenhuma novidade adeptos do Islamismo, assim como ateus e defensores de outras filosofias e religiões, confundir o Cristianismo apostólico (O único biblicamente defensável.) com o Catolicismo. Muitos, por desinformação; já outros, com intencional má informação. E querem atribuir à religião romana a criação do Novo Testamento. No caso do Islã, trata-se, em verdade, de uma tática que seus militantes modernos encontraram, supondo ser a mesma eficaz no combate à Doutrina bíblica de Deus. Partindo de tal pressuposto, alegam ter havido manipulação dos ensinamentos originais de Jesus; e que a concepção de Sua pessoa e obra (de que dá testemunho o Novo Testamento), teria sido não a proclamada; mas, atribuída aos apóstolos. No terceiro volume de RESPOSTA AO ISLÃ (O Que Todo Cristão Precisa Saber Sobre O Islamismo & A Sua Própria Fé), procuramos responder à pergunta formulada no início deste parágrafo. Para isso, utilizamo-nos também tanto do Antigo quanto do Novo Testamento; tendo-se em visa que a Doutrina de Deus é única: do Gênesis ao Apocalipse.
http://missaoimpactar.blogspot.com.br/2014/10/resposta-ao-isla-vol-03-sobre-doutrina.html
.- A BÍBLIA & O ISLÃ: 50 PERGUNTAS
(Cujas Respostas Precisam Soar Mais Alto Que O Silêncio Islâmico & do Que As Contradições Corânicas):
Nesse livro, levanto e fundamento, através de sérios e duros questionamentos, cerca de 50 PONTOS IRRECONCILIÁVEIS ENTRE A BÍBLIA E A RELIGIÃO ISLÂMICA. Destaque para as formas de CULTO, os LEGADOS e a CONDUTA dos principais líderes (Jesus, Moisés e Maomé.), a própria CONCEPÇÃO DE DEUS e os LIVROS tidos por SAGRADOS pelas respectivas religiões.
http://missaoimpactar.blogspot.com.br/2015/12/a-biblia-o-isla-50-perguntas-cujas.html
.
 - MAOMÉ: PREDITO NA BÍBLIA?
(O Que Dizem As Sagradas Escrituras).
Para a melhor compreensão da proposta desta obra, eis o Índice:
.
ÍNDICE
MAOMÉ; PREDITO NA BÍBLIA? (O Que Dizem As Sagradas Escrituras)
.
1/ Introdução: DOS PRESSUPOSTOS ISLÂMICOS
& A NECESSIDADE DA DEVIDA REFUTAÇÃO.
.
2 / SOBRE AS ESCRITURAS CORÂNICAS QUE ALEGAM TER SIDO MAOMÉ PREDITO NA BÍBLIA (E O Aspecto Mais Evidente da Expansão do Islamismo Ontem e Hoje).
.
3 / DA REFUTAÇÃO, VERSÍCULO POR VERSÍCULO: Isaías 29:12.
I - Para Que Se Possa Entender A Suposição.
II – REFUTAÇÃO: Questões 01 a 07.
.
4 / DA REFUTAÇÃO, VERSÍCULO POR VERSÍCULO: João 1:19-25.
I – Para Que Se Possa Entender A Suposição.
II – REFUTAÇÃO: Questões 01 a 03.
III – Uma Questão Crucial.
.
5 / DA REFUTAÇÃO, VERSÍCULO POR VERSÍCULO: João 16:7-8
& Passagens Afins.
Para Que Se Possa Entender A Suposição.
I – REFUTAÇÃO (Textos Afins): João 14:7-8.
II – REFUTAÇÃO (Textos Afins): João 14:16-17:
Questões 01 a 03.
III - REFUTAÇÃO (Textos Afins) : João 14:16-17, Interpretação Correta.
Questões 01 a 05.
IV - REFUTAÇÃO (Textos Afins): João 14:25:26.
V - REFUTAÇÃO (Textos Afins): João 16:12-13.
Para Que Se Possa Entender A Suposição.
Questões: 01 e 02.
Uma Questão Crucial
VI – REFUTAÇÃO (Textos Afins): Evangelho, Cartas de João & Toda A Bíblia.
VII - REFUTAÇÃO (Textos Afins): A Doutrina Bíblica do Espírito Santo..
.
6 / DA REFUTAÇÃO, VERSÍCULO POR VERSÍCULO: Mateus 21:43.
I – Para Que Se Possa Entender A Suposição.
II – REFUTAÇÃO
Questões: 01 a 07.
III – Maomé: Predito Na Bíblia? O Que Dizem As Sagradas Escrituras?
Primeira Resposta (Diretamente Falando).
Segunda Resposta (Falando Indiretamente).
Na Prática
7 / DA REFUTAÇÃO, VERSÍCULO POR VERSÍCULO:
Deuteronômio 18:18.
I - EXCERTOS (Introdução Resposta ao Islã – Vol. 02):
Quem é Jesus & Quem é Maomé???
II - ARTIGO:
Réplica Primeira.
Extraído de RESPOSTA AO ISLÃ (O Que Todo Cristão Precisa Saber Sobre O Islamismo & Sobre A Sua Própria Fé) – Vol. 02.
APÊNDICE (Poema da Contracapa):
Sobre Servos, Bastardos & Filhos do Rei (Jesus).
LINK:
http://missaoimpactar.blogspot.com.br/2016/04/livro-completo-maome-predito-na-biblia.html
.
FORMAS DE AQUISIÇÃO (& de ajuda a este ministério):
.

Atendendo ao preceito de Jesus Cristo “de graça recebei, de graça daí”, todos os livros e artigos do autor ESTÃO DISPONIBILIZADOS no no blog MISSÃO IMPACTAR. E o serão também como documento do Google. Observando-se, porém, que a rolagem, quando não no formato comercializado (e-book), é bastante deficitária. E que a aquisição da mesma, no formato e-book, deve também ser vista como uma oferta de ajuda a este ministério.
CONTATO:
E-mail (Preferencial):
m.madsaiin.ebook@gmail.com
Telefone:
55 31 99948-6217

2 comentários:

  1. OLA COMO VAI GOSTARIA DE CONVIDA LO A FAZER PARTE DE MEU BLOG COMO ADMINISTRADOR TENHO MAIS DE 100 MIL DE ALCANCE ONDE O SR PODRA POSTAR SEUS ARTIGO, GOSTARIA DE SABER SE ACASA NAO SE INTERESSA SE POSSO POSTAR SEUS ARTIGO EM MEU BLOG.

    GRATO PR MARCO ARRIFANO

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Ola, tudo na Paz?
      Olha, participar como administrador não posso. O ministério apologético me absorve muito. Quanto a publicar os meus artigos, você tem toda a liberdade. E, sendo o seu blog cristão, ficaria honrado com isso.

      Excluir