sexta-feira, 10 de janeiro de 2014

CONTERIA O ALCORÃO TODAS AS PALAVRAS DE MAOMÉ? OU"ISLÃ X BÍBLIA (06-F)': SETE DE CINQUENTA PERGUNTAS (Cujas Respostas Precisam Falar Mais Alto Que O Silêncio Do Islã Ou As Contradições Corânicas.)


Há UM MITO disseminado entre 1,6 bilhão de muçulmanos de que O ALCORÃO CONTERIA TODAS AS PALAVRAS DE MAOMÉ. De que seria um livro completo, exatamente como teria sido “revelado” ao profeta do Islã; nada teria sido adicionado ou retirado. E isso seria umas das “provas infalíveis” de que o Alcorão seria a Palavra de Deus. No entanto, o que se apura na Suna (Escritos dos primeiros tradicionalistas islâmicos.) é justamente o contrário, sendo o estudioso informado sobre: a) VERSOS OMITIDOS, como, p. ex.,  o Verso do Apedrejamento; b) SURAS INTEIRAS FALTANTES; e c) ALTERAÇÕES NA PRÓPRIA VERSÃO TIDA COMO A ORIGINAL.
Senão vejamos:
a) VERSO OMITIDO:
 -  Sura 24:2  À adúltera e ao adúltero, açoitai a cada um deles com cem açoites. (...) E que um grupo de crentes testemunhe o castigo.  

- “Veja que não esqueças o verso sobre o apedrejamento e digas: ‘Não o encontramos no Livro de Alá’; o Apóstolo de Alá (que a paz seja sobre ele) ordenou o apedrejamento, e assim nos temos feito após ele. Pelo Senhor que tem domínio sobre a minha vida, se o povo não me acusar de acrescentar algo ao Livro de Alá, eu mesmo teria transcrito para o Livro: ‘O homem e a mulher casados que cometerem adultério, apedrejai-os. Temos lido este verso.”                                     
         Umar ibn al-Khattab, segundo a Muwatta Imam Malik

b) SURAS OMITIDAS:
“Costumávamos recitar a surata que lembrava em tamanho e rigor à Bara’at. No entanto, eu a esqueci, exceto esse pedaço que sei de cor: ‘Se houvesse dois vales cheios de riquezas, para o filho de Adão, este buscaria um terceiro vale; e nada encheria o estômago do filho de Adão senão pó.’”
               
           Abu Musa AL-Ashari, segundo Sahih Muslim  

c) ALTERAÇÃO NA VERSÃO (“MILAGROSA E PERFEITA”?) UTHMÂNICA:
“Há evidências claras em Kitab AL-Masahif, de Ibn Dawud, que pelo menos onze palavras foram, individualmente, modificada pelo escriba Al-Hajjaj, sob as ordens  do seu califado, Abd AL-Malik. O livro possui um capítulo chamado Bah: Ma Ghaira AL-Hajjaj fii Mushaf Uthman (Capítulo: O que foi modificado por Al-Hajjaj no texto uthmânico). O capítulo começa assim: “Ao todo, Al-Hajjaj ibn Yusuf fez onze modificações no texto de Uthman. Em al-Baqarah (Surata 2:259), lia-se originalmente Lam yatassana waandhur, que foi alterado para Lam yatassanah”.”

            John Gilchrist, em Enfrentando O Desafio Muçulmano

Fora isso, apura-se também na Suna o testemunho de ibn Umar, o segundo califa, de que ninguém poderia dizer que obtivera o todo do Alcorão, porque muito dele se perdera e seria impossível recuperar.

SERIA, PORTANTO, HONESTO DE IMÃS, ACADÊMICOS E MILITANTES DO ISLÃ DISSEMINAREM TAL MITO DO CORÃO COMPLETO? E, ALÉM, DISSO COBRAR DO CRISTIANISMO OS ORIGINAIS DE UM LIVRO (INJIL) QUE JESUS CRISTO JAMAIS ALEGOU TER ESCRITO, UMA VEZ QUE ELE COMISSIONOU OS APÓSTOLOS E PRIMEIROS DISCÍPULOS A RETRANSMITIR OS SEUS ENSINAMENTOS? 

Nenhum comentário:

Postar um comentário